When you take the first step towards the unknown, you are engulfed by the darkness of uncertainty. Co-existence is possible only in the face of the unrecognised. The unknown language is a tangled mass through which you penetrate with despair. It is a structure of sense and nonsense, an architecture of traps and a source of endless uncertainty. The story you tell contains a record of fear and hope.

Aneta Szylak and Hiwa K., fragment taken from "The Darkness Wounded" published at www.przemo-wojciechowski.com

Estrangement shows itself precisely in the elimination of distance between people.
Theodor Adorno

But we are meaning in the sense that we are the element in which significations can be produced and circulate.
Jean-Luc Nancy

The concept of Estrangement developed through a series of discussions and collaborative projects between Iraqi artist Hiwa K. and Polish curator Aneta Szylak as an attempt to create a form for mutual translation and collaborative work that is not restricted to one cultural format.

Sunday, June 22, 2008

Shaáb Teahouse in Suli

Shaáb Teahouse is one of the Sulaimany most legendary places. Established in 1950s by Wasta Shareef under the name meaning "Public", remains until now the leading but casual and friendly meeting place for intellectuals and artists from the city, filled with books and images. Recently the site is being run by the founder's sons Omar and Baker, who can be seen in the second picture from the top. It was grat to meet him. Estrangement will come back there!